玉米科学

“山ざくら”译诗选登 

来源:玉米科学 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2020-12-29

☆日语知识2000.12☆征译译诗入选者名单杨玉玲(山西临汾)徐延秋(山东临清)刘雪峰(大连)张汝宗(辽宁灯塔)周臻(上海)樊雪(Et本)小米(湘潭大学)刘岚(大连)高达军(辽宁沈阳)施永禄(天津)龙翠合(广外大)由于版面有限,不能将所有译诗全部刊出,从以上入选者中选出三篇译诗登于后面,谨供参考。另,为保持译诗风格,没做大的改动。燃踯2蝌蜡嘲窝碱繇啦诎螂避础酾蛭涮2禽憾鳓啦疆留鲻麴腿碱嬲啦髓弦螂确搿诚野雌淄:蓦;螂麴龋锄鹚潮锄鼢螭谶繇甥穗磐础麴疆钺鳓i2霹蝴·厂山誊<岛_J译诗选登·山樱西行大叔——我可以这样叫你吗?在你身旁,你的花下,曾有这样一个人来过。俯视那边新开辟的住宅区楼房边,是否能看到右侧的田地像小棋盘。只租借了二十坪土地来耕种,周围栽上玉米,再种些土豆、茄子、菠菜和青芋。施农家肥,渐渐地熟知了“肥料设计”等词语。舔舔色泽湿润的土地,一丝甜味沁心田。就这样,把下总的高地当作第二故乡的我,总觉得距你的心还是那么的遥远。——为X夫人而作杨玉玲译西行大叔,我在这儿坐坐可以吗?为采野当归刚一出门,洒满晴光的山峰笑起来。的确是山在笑,猛然间才注意到已来到你身边。请让我躺在你膝下,请用你的花灯照亮我无知的黑暗。那是白头翁在呜叫,那是斑鸩在啭唤,那是黄莺在歌唱,对我来说,那是仙乐伴我眠。就在样,我愿在花下长睡不醒,明春化作树枝的一片花瓣。37

上一篇:My Uncle John's Place
下一篇:没有了